Черты славяно – русской диглоссии

Черты славяно - русской диглоссии

Этот феномен и сопутствующую ему демократическую тенденцию в русской письменности Н. Тодоров отмечает в качестве своеобразной черты славяно- русской диглоссии. НТодоров указывает на ранние проявления русского религиозного мессианизма, сказавшегося своеобразным присвоением” плодов деятельности славянских первоучителей: существовала легенда о крещении кн. Владимира самим Константином Перечень фактов подобной русификации” приведен в докладе акад. ДАнгелова (Болгария) “Введение христианства на Руси и деятельность Кирилла и Мсфодия”. ДАнгелова (Болгария) “Введение христианства на Руси и деятельность Кирилла и Мсфодия”.

Составители проложных и иных житий солунских братьев воспринимали их как “учителей русских”, Кирилл именуется “первым наставником роду русскому и всему языку словенскому” и тд. Было распространено мнение о том, что Кирилл “преложи руськую грамоту с греческое” (т.е. переводил на русский язык), выраженное, в частности, Епифанием Премудрым в Житии Стефана Пермского. Как яркое проявление этой тенденции НТодоров упоминает концепцию “Москва – Третий Рим”. ИКараянопулос усматривает источники этой концепции в теократической теории, созданной на Руси с учетом государственно- юридических представлений Византии и под непосредственным воздействием аналогичных представлений болгарских книжников: после завоевания Болгарии турками в 1393 г. и падения “Тырнова, назначавшегося составителем болгарской версии хроники Константина Манассии на роль нового Царырада”, болгары- эмигранты перенесли эту идею на Русь, где она, с заменой Тырнова на Москву, была сформулирована собором 1504 г. и обоснована в знаменитом письме старца Филофея. Заметим, впрочем, что у Филофея речь идет о государственной преемственности, а не о Москве конкретно.